multilanguage support
miah
jjohnson at sunrise-linux.com
Thu Jan 29 11:57:38 EST 2004
I dont know about debian, but I can say that Turbolinux is excellent for Koren/Japanese/Chinese. The Japanese distribution was much different from the US distribution (I'm not sure why we had a US distirbution, and why it was so different.. and broken), the .JP version was 100 times better.
I used to work at turbolinux, and we had a couple people running the japanese version, which is where I saw/used it.
-miah
On Fri, Jan 30, 2004 at 01:43:39AM +0900, Derek Martin wrote:
> So, to turn my focus to something more directly Linux-related...
>
> These days, as many of you know, I'm living in South Korea. Hence, I
> have a more-than-occasional need to read and type Korean. Support for
> multiple languages at the same time has tended to be spotty at best,
> even in such recent and "polished" distros as RH9 (I'll ignore for the
> moment any arguments about how polished or how hated RH is).
>
> Things have gotten a lot better with some distros using Unicode by
> default. However, as anyone with the need to do so has discovered,
> Red Hat still falls short in that department.
>
> What I'm wondering is, does anyone know how the (obviously not stable)
> releases of Debian fare in that category? FWIW, if you don't
> occasionally use one of the Asian languages, then it's fairly likely
> that your answer will not be very useful to me. European languages
> are mostly similar enough that one can get by with only occasional
> headaches, even if things aren't really working properly...
>
> --
> Derek D. Martin
> http://www.pizzashack.org/
> GPG Key ID: 0xDFBEAD02
> -=-=-=-=-
> This message is posted from an invalid address.
> Replying to it will result in undeliverable mail.
> Sorry for the inconvenience. Thank the spammers.
>
More information about the Discuss
mailing list